Shri Ram has said:
पुरुष नपुंसक नारि वा जीव चराचर कोइ। सर्ब भाव भज कपट तजि मोहि परम प्रिय सोइ॥Purush napunsak nāri vā jeev charāchar koi. Sarv bhāv bhaj kapat taji mohi param priya soi. Ramcharitmanas
Bhagwan Ram goes to the point of saying, “I even make exceptions sometimes and animals can attain Me. You could be a man, you could be a woman, you could be neither, in between, a eunuch. You could be any species, any living being.” Because there are always exceptions. Gajendra, the elephant attained Him. Kakabhushundi, the crow, attained Him. So He's saying, “Anybody can attain Me.”
All you have to do is give your heart to me. And Kapat Taji, leave the craftiness that you have with me. Leave that, then you'll become extremely dear to me.
So we have to think that we have this human life. God gave us a human life.
इहचेदवेदीदथ सत्यमस्ति न चेदिहावेदीन्महती विनष्टिः। Iha chedavedeedath satyamasti na chedihāvedeenmahatī vinashtih.
Kenopanishat
Bhagwan is saying, “You've received this human life. And if you use it to attain God in this life, good. That's what it's meant for.” He's not discriminating sanyasis (ascetics), grihastis (householders) - monks and householders.
He's not discriminating. He's saying, “All humans, you've received a very precious thing. A very golden opportunity. But if you don't use it to attain God, before you depart this special body that you've received, this human body, then it's a big disaster for you.”